The PRC bankruptcy legislation (Part II)

   

By Anita So

 

 

In Part I, we discussed the milestones of the development of bankruptcy law in the PRC and the major differences between the 1986 Law and the 2006 Law. Here, we will look at the remaining key provisions in the 2006 Law.

5. Creditors’ committee
The appointment, constitution and powers of a creditors’ committee are now formalised in the 2006 Law. A creditors’ committee of no more than nine creditors’ representatives may be appointed at a meeting of creditors; the appointment of which must be endorsed by the court in writing. This is one of several moves to increase the transparency of the bankruptcy process through the close supervision of the work of administrators (see later) by the creditors’ committee. Practically speaking, the powers of a creditors’ committee are much wider than a committee of inspection in most other countries.
6. Reorganisation
The 1986 Law provides for reconciliation (和解) and reconstruction (整頓) whereas the 2006 Law refers to reorganisation (重整) and reconciliation (和解). The new law gives debtors more flexibility in the way in which they approach their debt burdens.

Under the 1986 Law, only the SoE’s supervisory body could propose reconstruction within three months of registration by the court of the petition. Under the 2006 Law, either the debtor or its creditors may apply directly to the court for reorganisation. Alternatively, after the registration of a bankruptcy petition has been filed by a creditor; the debtor, any creditor, or any owner or stakeholder holding more than one-tenth of the capital (one-third in the 1st Draft) of the debt may apply to the court for reorganisation of the enterprise. As for reconciliation, only the debtor may apply to the court.

During the period of reorganisation, the debtor may apply to continue to manage its business under the supervision of a court appointed administrator. Alternatively, the administrator may take control of the assets of the debtor and run its business. This is thus a clear adoption of the “debtor-in-possession” concept.

7. Resettlement of employees
Since 1994, the treatment of employees had been one of the key contentious issues in the revision of bankruptcy law. The 2006 Law stipulates that any portion of unpaid wages or social insurance premiums for workers which has accrued prior and up to 27 August 2006 after exhausting unencumbered assets in the estate, shall be settled with priority from the assets which are subject to security or priority rights in favour of designated creditors. The specially “assigned” assets comprise essentially of assets of the enterprise which are subject to rights of security, lien or pledge, or any other statutory preferential rights. The practical effect of this is to give workers a higher priority than secured creditors. This provision derives as a basis from a key feature of the CSOP, which deals with the “policy bankruptcies” for specific SoEs in the 1990s.
8. Bankruptcy offences
Apparently in response to “false bankruptcy, genuine evasion” (假破產真逃債) situations, the 2006 Law stipulates that certain acts carried out by the directors, managers or other officers of the debtor may constitute bankruptcy offences. These include intentional or reckless acts which cause the bankruptcy of the debtor; refusal to co-operate with the court or administrator; refusal to surrender assets, books and records; forgery or destruction of the seals, books and records of the enterprise; and fraudulent transfer or concealment of assets.

Directors, managers or officials who commit any of the above acts shall be subject to fines, criminal prosecution, personal liability and/or automatic disqualification to act as directors or take part in any managerial role in other businesses for three years.

9. Bankruptcy administration
Under the 1986 Law, bankruptcy administration was carried out by a liquidation committee appointed by the court. Members of the liquidation committee were appointed by the PRC Court from representatives of the supervising body (where SoEs are involved), and the local finance, tax and other relevant Government departments.

The 2006 Law introduces the key concept of the office and appointment of an administrator (管理人).

(i) Appointment and role
Upon acceptance of the registration of the bankruptcy petition, the court shall appoint an administrator. Under the 1st Draft of the new bankruptcy law, creditors may appoint another person to replace the one appointed by the court. However, in the 2nd Draft and the 2006 Law, the court maintains a final say in the appointment of administrators. Where the creditors’ meeting considers that the appointed administrator fails to discharge his duties properly, it may make an application to the court to appoint another person to replace that administrator.

An administrator has a key role to play in bankruptcy and reorganisation. In a bankruptcy case, the administrator replaces the liquidation committee and manages the debtors’ assets and liabilities in the bankruptcy proceedings. In reorganisation, he either supervises the debtor or plans and implements the reorganisation programme himself.

(ii) Eligibility and qualification
Under the 1st Draft, professional intermediary institutions such as law firms, accounting firms, bankruptcy liquidation firms, or any professional person with relevant knowledge and experience who has obtained the requisite professional qualifications may be appointed as an administrator.

Under the 2nd Draft and the 2006 Law, the appointment of individuals as administrators is restricted to professionally qualified persons within the aforementioned intermediary institutions. Furthermore, such appointments may only be made under special circumstances, after the court has consulted the relevant intermediary institution. The individual must be covered by professional liability insurance.

Conclusion
The 2006 Law is a significant move towards an effective bankruptcy framework in the PRC. It is now incumbent upon all players concerned including investors, financiers, accountants, lawyers and, most important of all, the PRC Government regulators and judiciary, to ensure that the system is implemented in a transparent manner and that all PRC courts enforce the 2006 Law in a consistent manner. This law is going to play a key role in the PRC’s political and economic reform to develop a modern market economy.


anita.so@gthk.com.hk

 

  

Back

Main

Next